Discuz! Board

標題: This technique requires additional work and skills which can [打印本頁]

作者: Ramisa#567    時間: 2024-3-5 15:53
標題: This technique requires additional work and skills which can
The ever-renewed desire to satisfy our customers and the presence of our employees around the world allow us to remain operational 24 hours a day. The technical language, or jargon, used If you are looking for a specialist or technical translator such as a lawyer, doctor or engineer, the price may be higher. In some cases, a glossary listing all the technical terms may be necessary to maintain cohesion within the translation. Its use is particularly useful if you intend to work with different translators. At BeTranslated, we know that technical translations all require a certain precision depending on the field being covered.


It is for this reason that we work tirelessly alongside our team WhatsApp Number List of linguists, with the aim of adopting the relevant terminology. Experts from your company are invited to participate in the project when a terminology question needs to be resolved. Source file formats In case you send documents in image or scan form, their content will need to be converted from image format to text , through a process called OCR (Optical Character Recognition) . increase the cost of a translation. Computer publishing tools such as InDesign or Illustrator also require additional work, particularly layout work, once the language change has been made.




If you can afford it, or want to reduce costs, you can also do this work in-house. BeTranslated offers you the layout of your document at an additional cost. READ ALSO The undeniable advantages of a human and professional translation If you want your website content to be translated, it must be proofread and revised in context once the work is completed. The translator-editor then carries out the ICR (in-context review). It checks the final version of the website, analyzes the consistency of the translations according to the publication context and examines whether all the content has indeed been translated.






歡迎光臨 Discuz! Board (http://she030.s-n.tw/) Powered by Discuz! X2.5
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |